الأخبار

أستاذ بجامعة سوهاج يحصد المركز الثاني في جائزة الشيخ حمد للترجمة الدولية

جامعة سوهاج تزخر بنخبة من العلماء والأدباء والمفكرين والنوابغ المتميزين

مراسل إخباري في منصة النيل نيوز، متخصص في تغطية الأحداث المحلية

قدم الدكتور حسان النعماني، رئيس جامعة سوهاج، تهانيه للدكتور محمد عبد العاطي، المدرس المساعد بقسم اللغات الشرقية بكلية الآداب، بمناسبة حصوله على المركز الثاني في الدورة الحادية عشرة لجائزة “الشيخ حمد” للترجمة والتفاهم الدولي لعام 2025. وقد أُقيمت فعاليات الجائزة في العاصمة القطرية الدوحة، حيث نال الدكتور عبد العاطي التكريم ضمن فئة الترجمة من التركية إلى العربية، عن ترجمته لكتاب (عصيان محمد علي باشا – المسألة المصرية 1831-1841) للمؤلف شناسي آلتونداغ.

عبّر رئيس الجامعة عن بالغ فخره واعتزازه بالكوادر الأكاديمية التي تحتضنها الجامعة، لما يتمتعون به من كفاءات وعلم ومعرفة في مختلف التخصصات. وأكد أن جامعة سوهاج تزخر بنخبة من العلماء والأدباء والمفكرين والنوابغ المتميزين، ممن حصدوا جوائز دولية وعالمية عديدة، وتركوا بصمات واضحة وإسهامات مضيئة في سجل إنجازات الجامعة. وأشار إلى أن تكريم هذه الكوكبة المتميزة يعد تكريمًا مستحقًا يوافق أهله، تقديرًا لجهودهم المتواصلة ومسيرتهم العلمية الحافلة بالنجاحات. ووجه الشكر والامتنان لكل من أسهم في رفع اسم الجامعة عاليًا، مخلفًا وراءه إرثًا علميًا كبيرًا محفورًا في تاريخ وذاكرة الجامعة.

من جانبه، أعرب الدكتور محمد عبد العاطي عن خالص شكره وتقديره للدكتور حسان النعماني، رئيس جامعة سوهاج، على تهنئته ودعمه المستمر للكوادر الأكاديمية والطلابية المبدعة، وتكريمه الدائم للمتميزين من أبناء الجامعة، مما يحفزهم على مواصلة التفوق والإبداع. وأوضح أن جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي تعد من أبرز الجوائز العالمية في مجال الترجمة، وتهدف إلى الاحتفاء بالتنوع اللغوي والثقافي، والتعريف بمشاريع الترجمة والتعريب، واستكشاف آفاق التعاون المستقبلي في مجالات الترجمة وتعليم اللغة العربية وصون التراث الإنساني المشترك. وأكد أن الترجمة تمثل فعلًا ثقافيًا إنسانيًا يبني جسور الفهم بين الشعوب، ورسالة أمل قادرة على تقريب الثقافات وإبقاء الحوار حيًا.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *